Fr. nef (судно) << (1050) Lat. navis (судно) << Gr. ναυς (судно) << PIE. naus- (лодка-долбенка).
Fr. nef- большое парусное судно средних веков. Nef изображен на гербе Парижа, под изображением - девиз – Fluctuat nec mergitur (колеблется, но непотопляем). Термин nef входит в составные термины – aéronef (воздушное судно); astronef (звездолет); cosmonef, spationef (космический корабль).
Fr. bateau (небольшое cудно) << (1138) OFr. batel (лодка, челн) << OE. bat (лодка, челн) << ON. batr (лодка, челн) << PIE корень bhidh – (корзина, большой горшок).
Индоевропейцы делали сначала плетеные корзины и называли их терминами, производными от PIE корня bhidh- (плетеная корзина), потом стали делать глиняные сосуды (вероятно, сначала обмазывали глиной плетеную корзину), и корень bhidh- теперь стал обозначать глиняные сосуды. Когда прото-германцы прибыли на северо-западные берега Европы, то они стали строить лодки (вероятно, первые лодки они плели из коры и обмазывали их глиной), и эти лодки стали называть термином batr (лодка, челнок, судно). Так и появились термины ОЕ bat (лодка, челн) и Eng. boat (малое судно), Fr . bateau.
Bateau – общий термин, в морском языке обозначающий, в основном, малые суда. Но, в повседневной речи этот термин применяется по отношению и к большим судам и, даже, к трансатлантическим лайнерам.
Bateau a vapeur, vapeur, steamer (пароход); bateau a moteur (моторная лодка); bateau de mer (морское судно); bateau de commerce (торговое судно); bateau de guerre (военный корабль); bateau de plaisance a voile (парусная яхта).
Fr. navire (судно) << 1080 Lat. navigium (судно) << Lat. navis (судно) << Gr. ναυς (судно) << PIE. naus- (лодка-долбенка).
Navire – общий термин для определения всех судов. Но, практически, этот термин определяет, в основном, морские суда большого тоннажа.
Navire a moteur diesel (теплоход); navire a propulsion électrique (электроход); navire de charge (грузовое судно); navire de guerre (военный корабль).
Fr. vaisseau (cудно) << (1155) OF. vaissel (лодка, челн) << Lat. vascellum, vasculum (бадья, корыто, сосуд) << Lat. vas (ваза, сосуд, посудина) << PIE корень ues- (вить, крутить, заключать в оболочку, обмотка, сосуд).
Индоевропейцы делали соcуды из любых материалов. В данном случае, из коры и ветвей дерева сплетали что-то, вроде корзины, и эти изделия назывались словами, производными от корня ues- (вить, обматывать, сосуд), откуда и произошел латинский термин vas (сосуд).
Vaisseau – общий термин, обозначающий в свое время все суда. Термин vaisseau постепенно пришел на замену термине nef, а после этого сам был заменен современными терминами bateau и navire.
Vaisseau de guerre (военный корабль0; vaisseau de premier rang, de ligne, de 120 canons (корабль первго класса, линейный, 120-пушечный); le vaisseau des Argonautes (судно Аргонавтов); vaisseau amiral (адмиральский корабль).
Fr. barque (малое судно) << It. barca (малое судно) << Lat. barca (любое судно без мачт, барка, баржа, баркас) << Lat. baris (барка, баржа) << Gr. βαρις (египетская лодка, плот) << Copt. bari (лодка, челн, плот).
Barque – общий термин для обозначения малых судов, с палубой или без. Barque a rames (весельная лодка); barque a voiles (малое парусное судно); barque de sauvetage (спасательная шлюпка); amarrer un barque (ошвартовать шлюпку).
Вывод. B соврем. франц. языке большое судно обозначается термином navire; судно средних размеров, допустим, до 70 м. длины – термином bateau; малое судно, длиной, примерно, до 20 м. – термином barque. Впрочем, сами французы не очень придерживаются этих правил и применяют эти термины более свободно.
25.03.2013.