Rambler's Top100


  • главная
  • астрономия
  • гидрометеорология
  • имена на карте
  • судомоделизм
  • навигация
  • устройство НК
  • памятники
  • морпесни
  • морпрактика
  • протокол
  • сокровищница
  • флаги
  • семафор
  • традиции
  • морвузы
  • мороружие
  • моравиация
  • новости сайта
  • кают-компания





  •  

    Русско–индоевропейский
    морской этимологический словарь



    Капитан дальнего плавания Ткаченко Николай Адамович


    Ткаченко Николай Адамович,
    капитан дальнего плавания


    Архив
     

    Часть 2. Балто-славянские слова

    Аз

    Како

    Ухо

    Буки

    Люди

    Ферт

    Веди

    Мыслете

    Ха

    Глаголь

    Наш

    Цепочка

    Добро

    Он

    Червь

    Есть

    Покой

    Шапка

    Живете

    Рцы

    Э оборотное

    Земля

    Слово

    Юла

    Иже

    Твердо

    Яко

     

     

    Давать - Дымсель

     

     

    На «Добро» 35 слов

     

    Давать (давать ход), ИЕ корень № 362 dō-, dǝ-, dō-u-, dǝu-, du- (давать) >> gr. δόμεναι (он дает), lat. daminī (он дает), av. dadāiti (он дает), apers. dadātuv (он должен дать), gr. δί-δω-μι (я даю), lat. Дар подарок dōnum (дар, подарок), aksl. damь (я дам), aksl. dažda (дар, подарок), aksl. dati, serb. dȁti,  russ. datь (дать), lit. daviaũ, lett. devu (я дал), aksl. prě-danъ, serb. dân, čech. dán, klr. dányj (данный, преданный) >> russ. давать, дать. Слово давать образовалось в самом начале, потом оно через ИЕ язык перешло в другие языки, и сейчас балто-славянское слово давать применяется в русском морском языке: давать, дать - сообщить, производить и пр. Дать задний ход (аback; make sternway) - сообщить судну задний ход. Д. залп (fire a broad-side) - произвести залп. Дать ногу (вправо или влево) - нажать на педаль вертикального управления руля поворота самолета. Д. столько-то оборотов машине (give … turns) - сообщить машине заданное число оборотов. Д. передний ход (Head the engines) - сообщить судну передний ход. Дать ручку (от себя или на себя) - подвинуть, нажать ручку вертикального управления руля глубины самолета. Д. слабину (slack out, swing) - ослабить снасть, конец. Д. ход вперед. Д. ход назад. Доп. – кроме того, в словаре Покорного есть еще много родственных балто-славянских слов, произошедших от того же ИЕ корня: dam; aksl. dazda (дар, подарок), otdatj; aksl., serb. dati; russ. datь, predanъ, podatnyj, dodatok, datel (даватель); благодать, podatь, danь, dar.

    Дайна (тип песни), ИЕ корень № 323 dei̯ǝ-, di̯ā-, di̯ǝ-, dī- (качаться) >> lett. deju, diêt (танцевать), lit. dainà (народная песня). Слово качаться образовалось в самом начале, потом оно через ИЕ язык перешло в другие языки, и сейчас заимствованное слово дайна применяется в русском морском языке: дайна (lit. daina) - общее наименование различных видов литовских и латышских народных песен.

    Два (число), ИЕ корень № 369 du̯ō, -u (два, двойной) >> аi. m. dváu, dvā́, av. dva, ai. dvḗ, duvḗ, av. baē (два), arm. erku (два)`zwei' (= ai. dvā́), ahd. zwēne, zwā, zwō, zwei (два, двойка), lit. dvíejau, dvíejaus), dù (два), lett. divi, apr. dwai (два), aksl. dъva, dъvě (два, две). Слова два, двойной образовались в первобытном языке в самом начале, потом они через индоевропейский перешли в романские, германские и в балто-славянские языки, а сейчас балто-славянские слова два, двойной, двойка, двух- применяются в русском морском языке: двойка (dinghy) - двухвесельная шлюпка для двух гребцов; двойное дно (double bottom) - см. внутреннее дно; двойное управление - двойной комплект механизма управления самолета; двойной кноп (double wall knot) - см. кноп; д. пробивочный кноп (double wall knot) см. кноп талрепный; д. сдвижной к., английский байтовый к.- см. кнопы сдвижные; двойной шпиль - шпиль, имеющий два барабана, расположенных по вертикали; двойные звезды - звезды, видимые невооруженным глазом как одна звезда и только в телескопе; двутавровая сталь - см. сталь сортовая; двухвинтовое судно (twinscrew ship) - судно, имеющее в качестве движителей два гребных винта; двухдечный корабль (two decked ship, two decker), стар. - двухпалубный парусный корабль; двухкорпусные подводные лодки - подводные лодки, имеющие снаружи прочного корпуса второй, легкий корпус; двухмачтовое судно (two-masted vessel); двухручная кисть - см. маховая кисть; двухсеточная лампа - электронная лампа с двумя сетками; двухтактный двигатель - двигатель, осуществляющий полный цикл за два хода поршня (двухтактный цикл); двухтактный цикл - см. двухтактный двигатель; двухэлектродная лампа «диод» (diode) - электронная лампа с двумя электродами: катодом и анодом.

    Двойной (от слова два), ИЕ корень № 369 du̯ō, -u (два, двойной) >> аi. m. dváu, dvā́, av. dva, ai. dvḗ, duvḗ, av. baē (два), ahd. zwēne, zwā, zwō, zwei (два, двойка), lit. dvíejau, dvíejaus), dù (два), lett. divi, apr. dwai (два), aksl. dъva, dъvě (два, две) >> russ. два. Слова два, двойной образовались в первобытном языке в самом начале, потом они через индоевропейский перешли в другие языки, и сейчас балто-славянское слово два применяется в русском морском языке: двойка (шлюпка) (dinghy) - двухвесельная шлюпка для двух гребцов. Доп. – в словаре Самойлова есть много статей под родственными названиями: двойное дно; двойное управление; двойной кноп; д. пробивочный кноп; д. сдвижной кноп; д. шпиль; двойные звезды; двутавровая сталь; двухвинтовое судно; двухдечный корабль; двухкорпусные подводные лодки; двухмачтовое судно; двухручная дрель; д. кисть; двухсеточная лампа; двухтактный двигатель; д. цикл; двухэлектродная лампа.

    Дверь (водонепроницаемая), ИЕ корен 435 dhu̯ē̆r-, dhu̯ō̆r-, dhur-, dhu̯r̥- (двор, дверь) >> аi. dvā́raḥ (дверь), arm. dur-k, z-durs (дверь), dran (дверь, двор, ворота), gr. θύρᾱ (дверь), lat. forēs (двустворчатая дверь), aksl. dvьri (дверь),  dvorъ (двор) >> russ. двор. Слова дверь и двор образовались в самом начале, от одного корня, потом они перешли в другие языки, а сейчас балто-славянское слово дверь применяетсяв русском морском языке: двери водонепроницаемые (watertight doors) - служат для попадания в водонепроницаемые отсеки корабля; герметически закрываются путем прижимания их к переборке винтовыми задрайками или задрайками, основанными на принципе клинового нажатия. Д. в. по периметру имеют резиновую прокладку. В трюмах (между котельными отделениями, в угольных ямах и пр.) делают двери, вертикально скользящие в особой раме, укрепленной к переборкам. На больших трансатлантических пассажирских пароходах двери в трюмах устраиваются автоматически закрывающимися. Это двери скользящего типа, снабженные каким-либо механическим приводом для закрывания. В отечественном флоте на линкорах и крейсерах между средней (верхней) и нижней палубами допускается установка д. в. только в средней части корабля. На этих кораблях установка д. в. ниже нижней палубы не допускается. На миноносцах и лидерах установка д. в. ниже верхней палубы не допускается. Доп. – смысловая связь между словами дверь и двор та, что в двор можно было попасть только через дверь.

    Двор (огороженный участок земли), ИЕ корен 435 dhu̯ē̆r-, dhu̯ō̆r-, dhur-, dhu̯r̥- (двор, дверь) >> аi. dvā́raḥ (дверь), arm. dur-k, z-durs (дверь), dran (дверь, двор, ворота), gr. θύρᾱ (дверь), lat. forēs (двустворчатая дверь), aksl. dvьri (дверь),  dvorъ (двор) >> russ. двор. Слова дверь и двор образовались в самом начале, от одного корня, потом они перешли в другие языки, а сейчас балто-славянское слово двор применяется в русском морском языке: двор - загородь, куда заходит рыба; место в море, обметанное сетями при ловле белуг и тюленей (астр.); двор -часть реки, освобожденная ото льда посредством его расколки и уборки (волж.). Доп. – смысловая связь между словами дверь и двор та, что в двор можно было попасть только через дверь.

    Девять (число), ИЕ № 484 e-neu̯en, neu̯n̥, enu̯n̥ (девять, число) >> ai. náva, av. nava (девять), arm. inn, inǝn (девять), gr. ἔνα-, hom. εἰνά-ετες, -νυχες, böot. ἐνα-κη-δεκάτη, ion. εἰνα-κόσιοι, att. ἐνα-κόσιοι, εἴνατος, att., äol. ἔνατος, ἐνα, hom. ἐννη̃μαρ, ἐν ἦμαρ (девять дней), alb. nëndë, neu̯ṇti- (девять), slav. devętь (девять), anord. niund, ai. navatí-(девять), av. navaiti- (девяносто), lat. novem (девять), aksl. devętь (девять). Слово число образовалось в самом начале, потом оно через ИЕ язык перешло в другие языки, и сейчас балто-славянское слово девять применяется в русском морском языке: девятерик (ratline) - см. линь.

    Делва (бочка), ИЕ корень № 331 del-, dol-, delǝ- (делить) >> ai. dā̆láyati (он раскалывает), dálati (расщепленный), dala-(часть половина, листок), dalí-ḥ (трещина в земле), gr. δαίδαλος (обработанный), idg., ai dai-lo-, dā(i)- (делить), got. dails, nhd. Teil, dā-, dāi-, urslav. dьly, dъlъve, russ.-ksl. delvi, dъlъv (бочка), mbulg. dьli, dьly, dьlьvi (бочка), nbulg. delva, dьlъva (большой глиняный горшок с двумя ручками), рус. делва (бочка), др.-русск. девль, русск.-цслав. дьлы, дьлъве (бочка), лат. dōlium (бочка), dolāre (обтесывать, обрабатывать), ирл. delb, delvā- (форма). Слово делить образовалось в самом начале, потом оно через ИЕ язык перешло в другие языки, и сейчас балто-славянское слово делва применяется в русском морском языке: делва (бочка), делводел (бочар, бондарь обручник).

    Дель (часть), ИЕ корень № 314 dā, dǝ-, dāi- dǝi-, dī̆- (дель, делить) >> ai. dā́ti, dyáti (он делит), dā́tu (часть), ai. dayā́ (я беру свою долю), gr. δαίομαι (я делю), δαιτρός (портной), δαιτρόν (порция), kret. δαι̃σις (деление), aksl. dělъ (часть), лтш. dẽjele, dẽjala (дерево, выдолбленное для пчел или предназначенное для выдалбливания), dēt (устраивать борть). польск. dzianie, dzianka (улей, борть). Слово делить образовалось в самом начале, потом оно через ИЕ язык перешло в другие языки, и сейчас балто-славянское слово дель применяется в русском языке: дель - пчелиная борть, отверстие, щель, проделываемая бортником. Доп. – балто-слав. слово дель появилось тогда, когда бортник раскалывал колоду на две части, потом каждую он выдалбливал, потом он их опять соединял, и так получался улей.

    День (время суток), ИЕ корень № 322 dei-, dei̯ǝ-, dī-, di̯ā (день, светит, солнце, бог) >> аi. dī́-dē-ti (он светит, сияет), didīhí, su-dī-tí-ḥ (имеющий солнечный блеск), anord. teitr (теплый, веселый, лучистый), ags. tǣtán (ласковый, веселый), ahd. zeiz (нежный, обаятельный), lit. dìdis (видный, большой), gr., hom. δέατο (богатырь), hom., аor. δοάσσατο (сиять), aksl. dьnь, dьne (день). Слова солнце, светит образовались в первобытном языке в самом начале, потом они через индоевропейский перешли в романские, германские и в балто-славянские языки, а сейчас балто-славянское слово день применяется в русском морском языке: дневальный (keeper, orderly man) - краснофлотец рядового состава, назначенный для непосредственного надзора за порядком в районе дежурства; главная обязанность д. - безотлучно находиться в помещении или районе дежурства и следить за целостью порученного его наблюдению имущества, а также предупреждать возможность какого-либо беспорядка, нарушения установленных правил, пожара или несчастья; д. непосредственно подчинен дежурному и должен немедленно ему докладывать обо всем, что бы ни случилось; дневная вахта (day watch) - вахтенная служба, несущаяся в дневные часы; дневной сигнал (day signal) - сигнал, производимый дневными средствами связи; дни непрерывные (running days); дни сплошные (running days); дни рабочие (working days); дни сверхсталийные (demurrage days) - см. контрсталия; дни сталийные (lay days) - время, обусловленное чартером для погрузки-разгрузки судна; день полярный, продолжительность дня.

    Дерево (вид материала), ИЕ корень № 350 deru-, dō̆ru-, dr(e)u-, drou-, dreu̯ǝ-, drū- (дерево, дрова) >> аi. dā́ru (дерево), av. dāuru (ствол дерева), gr. δόρυ (ствол дерева, лес, копье), anord. trē, ags. trēow, engl. tree, as. trio (дерево, балка), bsl. deru̯a-, lit. dervà (дерево), lett. dùore деревянная бочка, деревянный улей), aksl. drěvo, skr. drêvo, sloven. drẹvộ, ačech. dřěvo,  russ. dérevo, klr. dérevo (дерево). Слово дерево образовалось в первобытном языке в самом начале, потом оно через индоевропейский перешло в романские, германские и в балто-славянские языки, а сейчас балто-славянское слово дерево применяется в русском морском языке: дерево, волж. мачта на судне; деревянная свайка (setting-fid), см. свайка; еще недавно все корабли строились из дерева.

    Дерево (дрова), ИЕ корень № 350 deru-, dō̆ru-, dr(e)u-, drou-; dreu̯ǝ-, drū-(дрова, дерево, дуб) >> ai. dā́ru (дерево), drú- (древесина), av. дерево(ствол дерева, деревянное оружие), aksl.sъ-dravъ, av. drvaēna- (деревянный), gr. δρυ (cтвол дерева, древесина, копье), lat. dūrus (твердый, кркпкий), aksl. drъva (дрова), russ. dérevo, klr. dérevo (дерево). Слово дрова образовалось в самом начале, потом оно через ИЕ перешло в другие языки, и сейчас балто-славянское слово дерево применяется в русском морском языке: дерево (волж.) - мачта на судне. Деревянная свайка (setting-fid) - см. свайка.

    Десница (правая рука); слово десница произошло от ИЕ корня № 326 dek̂- (брать, получать знания); о происх. слова десница см. также статью под заимств. назв. доцент. Слово десница (aksl. desnъ – справа, от lat. dexter, -tra, -trum – правый, от gr. δεξιτερός, δεξιός – справа, air. dess (справа, южный) применяется в русском морском языке: десница - церк., ср. ст.-слав. деснъ δεξιός, болг. де́сен, десна́, сербохорв. де̏сан, дѐсна, словен. désǝn, désna. Родственно лит. dẽšinas "правый", нареч. dešinai "ловко; направо", dešinỹs, dešinė̃ "правая рука", др.-инд. dákṣiṇas "дельный, ловкий, правый, южный", авест. dašina- "правый", греч. δεξός, δεξιτερός, лат. dexter, ирл. dess "правый, южный", алб. djathtë, гот. taíhswa, д.-в.-н. zëso, греч. δέκομαι "принимаю", лат. decet "подобает". Доп. – в данной статье мы видим, что понятия правый и южный совпадают. Когда-то главным направлением считалось напраление на восток, так было изображено и на первых картах; поэтому направление на юг было справа, вот, значения этих слов и совпадают.

    Десть (стопка бумаги); слово десть произошло от ИЕ корня № 326 dek̂- (брать, получать знания); о происх. слова десть см. также статью под заимств. назв. доцент. Кроме того, см. десть (ksl. dest – стопка бумаги, от лат. dest - рука, от перс. dasta - рука, горсть) - единица счета писчей бумаги. Русская десть (равная 24 листам, употреблявшаяся до введения метрической дести). Метрическая десть (равная 50 листам).

    Десять (число), ИЕ корень № 328 dek̂m̥, dek̂m̥-t, dek̂u- (десять) >> аi. dáśa, av. dasa, arm. tasn, gr. δέκα, lat. decem, dēnī, dek-noi(десять), ai. daśat- (декада), got. táihun-, anord. tiund (десять декад), apreuß. dessīmpts (десять), lit. dẽšimt, lett. desimt (десятый), lat. decuria (десятка), nhd. decher (десять штук), aksl. desętь (десять), dek̂m̥-t(i) (10-й), umbr. desen-(duf), duo-decim (20), russ. (tri)dcatь, (tri-)dьseti (30), got. fidwor-tigjus (40). Слово десять образовалось в первобытном языке в самом начале, потом оно через индоевропейский перешло в другие языки, а сейчас балто-славянское слово десять применяется в русском морском языке: десятка - десятивесельный гребной катер.

    Длина (размер), ИЕ корень № 333  del- (длина, длинный, долгий) >> ai. dīrghá-, av. darǝga-, darǝɣa-, apers. darga- (длинный), npers. dirāz (длинный), gr. ἐνδελεχής (длящийся), ἐνδελεχέω, δολιχός (длинный), lat. indulgeō (иду после), longus, got. laggs, ags., ahd., nhd., (длинный), ahd. langēn (стать длинным), air. long Schiff (длинное судно), lat. (navis) longa (длинное судно), lit. ìlgas, ilgà, lett. il̃gs, apr. ilga, ilgi (длинный), aksl. dlъgota (длина, долгота), urslav. dlgostь, poln. dɫugość (длина, долгота), dlъgъ, serb. dlȕg, ačech. dlúhý, russ. dóɫgij (долгий, длинный). Слова длинный, долгий, длина образовались в первобытном языке в самом начале, потом они через индоевропейский перешли в романские, германские и в балто-славянские языки, а сейчас балто-славянские слова длина, длинный применяются в русском морском языке: длина волны (length of wave) - расстояние между гребнями (вершинами) двух смежных волн; д. дока полезная; д. дока по линии кильблоков; д. минного поля; длина радиоволны - пространство, которое проходит электромагнитная энергия за время одного периода, распространяясь со скоростью света (300 000 км в сек.); длина строя (кильватера, пеленга, уступа) - расстояние между форштевнем головного корабля и ахтерштевнем концевого, считаемое по направлению движения строя; длина судна (length) - одно из главных размерений судна; д. судна наибольшая (length over all) - длина судна, измеряемая от наиболее выдвинутой вперед наружной точки форштевня до самой крайней точки кормового подзора.

    Длинный (сплесень); слово длинный произошло от ИЕ корня № 333 del- (долгий, длинный); о происх. слова длинный см. также ст. под балто-слав. названием долгота. Слово длинный применяется в русском морском языке: длинный сплесень (Longsplice) - см. лонга-сплесень.

    Днепр (название реки); происх. слова Днепр см. в ст. под балто-слав. назв. Дон; слово Днепр применяется в русском морском языке: рус. Днепр, др.-русск. Дънѣпръ, укр. Днiпро́, греч. Δάναπρις (Днепр), лат. Danaper, Danapris, балканско-скифск. Dānu-apara- (задняя река), др.-инд. áparas, авест. араrа- (задний, более отдаленный, по сравнению с Днестром), осет. Don-æpr- (Днепр), скиф. Danapras (стремительно, сильно текущий), в древности Днепр назывался αορυσθένης (Геродот, Птолемей, Страбон), лат. Borysthenes (Плиний), печенежское название Днепра ααρούχ (Константин Багр.).

    Днестр (название реки); происх. слова Днестр см. в ст. под балто-слав. назв. Дон; слово Днестр применяется в русском морском языке: рус. Днестр, др.-русск. Дънѣстръ, укр. Днiстр, лат. Danastius, также Danaster, gr. Δναστρις (Феоф., Кедрен., Конст. Багр.), балканско-скиф. Dānu-nazdyō (ближняя река), авест. nazdyō (ближе), нов.-перс. nazd (близко ), др.-инд. nēdīyas (ближе) в отличие от более далекой реки Днепра, ит. название Ginestra (Днестр, часто на картах XIV – XV вв.); древним названием Днестра было Τρης (Геродот), Τρας (Страбон), ср.-греч. Τρολλος (Конст. Багр.), ит. Turlo (XIV в.), тур., араб. Turla (Днестр).

    Дно (на дне), ИЕ корень № 414 dheu-b-, dheu-p- (дно, глубокий, пустой) >> gr. βυθός, βυσσός (глубина), got. diups, aisl. diūpr, ags. dēop, as. diop, ahd. tiof (глубокий), lit. dubùs (глубокий, пустой), ksl. dъno, dъbno (грунт, дно). Слова глубокий, дно образовались в первобытном словаре, в самом начале, потом они через индоевропейский язык перешли в германские и в балто-славянские языки. Сейчас балто-славянское слово дно применяется в русском морском языке: донка; донка питательная (donkey engine, auxiliary feed pump); донная волна; донная доска, стар. - станины у станка артиллерийских орудий времен парусного флота; донная трубка; донный взрыватель (base fuze); днище (bottom); дно моря (ground, sea bottom); идти ко дну, пойти ко дну (tо sink, to founder) – тонуть; пустить ко дну (tо sink a ship) – потопить; каменистое дно (stony bottom); песчаное дно, и т. д.; дноуглубительные работы (dredging the bottom); дноуглубительные снаряды (dredgers).

    Добрый (положительное качество), ИЕ корень № 371 dhabh- (добрый, удобный, подходящий) >> arm. darbin (кузнец), lat. faber, fabrī(мастер, художник), fabrē (умелый), anord. dafna (дельный, умелый),  aksl. dobrъ (добрый) >> russ. добрый. Слово удобный образовалось в самом начале, потом оно через ИЕ язык перешло в другие языки, и сейчас балто-славянское слово добрый применяется в русском морском языке: добровольный флот - дореволюционное русское пароходное общество, организованное в 1878 г. на добровольные пожертвования и в дальнейшем поддерживавшееся государственными субсидиями. Во время войны пароходы Добровольного общества должны были переходить в Морское ведомство и превращаться путем их вооружения во вспомогательные крейсеры для борьбы с морской торговлей противника.

    Дождь (мокрые атмосферные осадки) № 322 dei-, dei̯ǝ-, dī-, di̯ā- (дождь, плохая погода) >> aksl. dъždь(дождь), russ. dožd, ačech. dešč, dus-di̯u- (плохая погода), déiu̯o-s (бог, небесный), slav., abg. dъždь (дождь, плохое небо),  poln. deszcz, ačech. déšč (дождь), aksl. dъždь, russ. dožd (дождь). Слова плохая погода образовались в первобытном языке в самом начале, потом они через индоевропейский перешли в другие языки, а сейчас балто-славянское слово дождь применяются в русском морском языке: дождевик (water proof) - пальто из непромокаемой ткани, надеваемое в непогоду при отправлении служебных обязанностей; дождевое платье - брюки, рубаха и зюйдвестка, сделанные из непромокаемой ткани, надевается во время непогоды краснофлотцами, работающими или несущими службу наверху; дождевой тент (rain awning) - см. тент; дождемер (rain gauge) - прибор для измерений количества атмосферных осадков (дождя, снега и т. п.); дожди кочегарные – устраиваются в выходных шахтах котельных отделений военных судов, обеспечивают возможность выхода людей при прорыве пара в кочегарках, предохраняя их от ожогов паром. Доп. - зюйдвестка так названа потому, что она всегда надевается при зюйд-вестовом ветре, т. к., при этом ветре всегда приходит и дождь.

    Долгота (координата), ИЕ корень № 333 del- (долгий, длинный) >> anord. talma (останавливать, мешать, задерживать), mnd. talmen (быть медленным), norw. tøla (ждать), tøle (ворота), aksl. pro-dьliti, гр. μηκυ̃ναι (продлить),  russ. dlitь (длить, медлить), вдали (далеко), dliná (длина), čech. dle (длина), dlíti (медлить), vъ dalję (дальний), av. drājyō (дальнейший), drājištǝm (самый длинный), gr. ἐνδελεχής (длительный), ἐνδελεχέω (я продолжаю), δολιχός (длинный), δόλιχος (длинный скаковой круг), lat. indulgeō (я милостиый, я прощаю), lit. ìlgas, ilgà, lett. il̃gs, apr. ilga, ilgi (длинный), aksl. dlъgъ, serb. dȕg, ačech. dlúhý,  russ. dóɫgij (долгий), serb. dûž, aksl. dlъgota (длина), urslav. dlgostь, poln. dɫugość (длина), lat. longus, got. laggs, ags., ahd., nhd. lang, langēn (длинный), air. long (судно), lat. (navis) longa (длинное судно, сосуд), mir. flotte (флот, ванна). Слово длинный образовалось в самом начале, потом оно через ИЕ язык перешло в другие языки, и сейчас балто-славянское слово долгота применяется в русском морском языке: долгота географическая (longitude) — географическая координата, служащая вместе с широтою для определения положения точки на земной поверхности. Представляет собой угол при полюсе между плоскостями начального меридиана и меридиана данной точки, измеряемый соответствующей дугой экватора. Считается от начального меридиана, за который по международному соглашению принят Гринвичский. Долготы к востоку от этого меридиана (до 180°) назыв. восточными и имеют знак +, к западу - западными (знак -). Кроме того, в сл. Самойлова есть и др. статьи под родств. названиями: долгота отошедшая; д. пришедшая; д. светила; д. счислимая. Доп. – моряки говорят и так – долгота отшествия, д. пришествия. И еще, когда географы в те времена расстелили на столе географическую карту, то в направлении ост – вест она оказалась длиннее, чем в направлении норд – зюйд, вот это более длинное направление и назвали тогда долготой.

     

    Доля (часть, судьба), ИЕ корень № 314 dā, dǝ-, dāi-, dǝi-, dī̆- (делить, доля) >> ai. dā́ti, dyáti (он отрезает, делит), diná-ḥ, ditá-ḥ (отрезанное), díti-ḥ (деление), dā́nam (отрезание), dānám, dā́tu (часть), dātár-, δαιτρός), dātrám (косарь, жнец), оnl. deile (делить, 10-й век), оs. dēl, mnd. de(i)l, nzw. del, ohd. teil, nhd. Teil, ofri. dēl, nfri. diel, deel, oe. dǣl, ne. deal, oe. dāl, ne. dole (часть, доля), pie. deh2-i-, ndl. deel (часть) >> russ. доля. Балто-слав. слово делить образовалось в самом начале, потом оно через ИЕ язык перешло в другие языки, и сейчас балто-славянское слово доля применяется в русском морском языке: доля - административно-территориальная единица в России в 1710-75 в составе губернии, делилась на дистрикты; в славянской мифологии - олицетворение счастливой судьбы, удачи; русская дометрическая мера массы (веса), равная 1/96 золотника (44,43 мг).

    Дом (жильё), ИЕ корень№ 334 dem-, demǝ- (дом, строить) >> gr. δέμω (я строю), dor. νεόδμᾱτος (новостройка), got. ga-timan, as. teman, ahd. zeman (подходить), lat. domus, -ūs (дом), mir. dom-, dam-liacc (дом каменный), aksl. domъ (дом),  russ. dóma (дома),  aruss. domovь (домовой), ai. dámū-nas- (сосед), arm. tanu-tēr (хозяин дома). Слова дом, строить образовались в раннем языке, потом они через индоевропейский перешли в романские, германские и в балто-славянские языки, а сейчас балто-славянское слово дом применяется в русском морском языке: домшкоут - так на реке Свирь называется барка.

    Дон (название реки), ИЕ корень № 313 dā- (река) >> аi. dā-na-, dā́-nu- (капающая жидкость, роса), av. dā-nu- (поток, река), osset. don (вода, поток), russ. Don (Дон, название реки), skyth. Τάναις (проежнее назв. реки Дон),  russ. Dniepr (Днепр, название реки, в древности называлась Борисфен), russ. Dniestr (Днестр, старое назв. Danapris, Danastius), skyth. Dānu apara (задняя река), Dānu nazdya- (передняя река), av. Dānavō (живущие на реке), skyth. кочевники, gr. Δαναοί (имя Даная), ägypt. Danuna, aksl. loj (жир), lijati (лить), kelt. Dānuvius (Дунай, название реки), engl. Don (Дон, название реки), cymr. Donwy (Дунай, название реки). Слово река образовалось в самом начале, потом оно через ИЕ язык перешло в другие языки, и сейчас балто-славянское слово Дон применяется в русском морском языке: Дон, уменьш. Доне́ц, укр. Дiн, др.-русск. Донъ, тур. Tän (Дон, большая река), древнее название Τάναϊς (Геродот, Страбон), авест. dānu- (река), осет. don (река, вода), др.-инд. dā́nu (сочащаяся жидкость), др.-ир. dānǝvya- (речной бог).

    Дрова (лес), ИЕ корень № 350 deru-, dō̆ru-, dr(e)u-, drou-; dreu̯ǝ-, drū-(дрова, дерево, дуб) >> ai. dā́ru (дерево), drú- (древесина), av. дерево (ствол дерева, деревянное оружие), aksl.sъ-dravъ, av. drvaēna- (деревянный), gr. δόρυ (cтвол дерева, древесина, копье), lat. dūrus (твердый, кркпкий), aksl. drъva (дрова), russ. dérevo, klr. dérevo (дерево). Слово дерево образовалось в самом начале, потом оно через ИЕ перешло в другие языки, и сейчас балто-славянское слово дрова применяется в русском морском языке: дрова, файрвуд (firewood), в лесоэкспортном деле - куски пиломатериала длиной от 15 до 175 см.

    Дуб (вид дерева); слово дуб (дерево) происх. от ИЕ корня № 413 dheu-, dheu̯ǝ-, dhu̯ē-, dhu̯ē-k-, dhu̯ē̆-s- (дым, дуть, темный, дуб); о происх. слова дуб (дерево) см. также ст. под балто-слав. назв. дым. Кроме того, см.: ahd. dhu-m-bhos (темный), aksl. dǫbъ (дуб, дерево с темной древесиной). Балто- слав. слово дуб применяется в русском морском языке: дуб - прочное дерево; долговечен и мелкослоен, труден в обработке. Применяется для изготовления ответственных частей судна (см. прод.); дуб каменный - растет в Америке; употребляется в судостроении для изготовления сильно изогнутых частей. Доп. – слова дуб (дерево) и дуб (судно) не родственны; они произошли от разных ИЕ корней.

    Дуб (тип судна), ИЕ корень № 414 dheu-b-, dheu-p- (глубокий) >> gr. βυθός, ion. βυσσός (глубина), slav. dъbno, got. diups, aisl. diūpr, ags. dēop, с as. diop, ahd. tiof (глубокий), got. daupjan, ags. dīepan, as. dōpian, ahd. toufen, aisl. deypa (утопить), ksl. dъno, dъbno (дно, глубокий). Слово глубокий образовалось в самом начале, потом оно через ИЕ язык перешло в другие языки, и сейчас балто-славянское слово дуб (судно) применяется в русском морском языке: дуб - деревянное грузовое судно, употребляющееся у берегов Черного моря и в устьях р. Днепра; прибрежный д. строится до 20 м длины, имеет палубу и две мачты; речной д. меньше и без палубы. В устьях р. Дона применяют догрузный д. - плоскодонное судно без киля и руля для подвоза груза к судам, стоящим на рейде.

    Дуло (выходное отверстие ствола); о происх. слова дуло см. ст. под балто-слав. назв. дым. Балто-славянское слово дуло применяется в русском морском языке: дуло (muzzle) - переднее отверстие канала огнестрельного оружия, из которого вылетает при выстреле снаряд или пуля. Кроме того, в сл. Самойлова есть и др. статьи под родств. названиями: дульная пробка; д. часть; д. срез; д. тормоз.

    Дунай (название реки); происх. слова Дунай см. в ст. под балто-слав. назв. Дон; слово Дунай применяется в русском морском языке: рус. Дунай, укр. Дуна́й, ст.-слав. Доунавъ, болг. Ду́нав, сербохорв. Ду̏нав, Ду̏наво, др.-сербск. Дунавь, хорв. Dȕnaj, словен. Dunaj (Beнa), чеш. Dunaj, польск. Dunaj.

    Дуть (гнать потоки воздуха); о происх. слова дуть см. ст. под балто-слав. назв. дым. Балто-славянское слово дуть применяется в русском морском языке: дуть – нести, гнать потоки воздуха, веять (о ветре); северяк дует; дуют осенние ветры; др.-русск. дъму, дути, укр. дму, ду́ти, блр. дму, дуць, ст.-слав. дъмѫ, сербохорв. стар. дме̑м, ду̏ти, на̏дме̑м, на̀дути се, словен. nadmèm, nadóti se, чеш. dmu, douti, польск. dmę, dąć, полаб. dáme (дуть), рус. дуть, ду́ю.

    Душ (приспособление для обливания тела водой); Слово душ произошло от ИЕ корня № 367 dus- (дождь, душ, плохой, грязный); о происх слова душ см. также статью под назв. дождь. Слово душ применяется в русском морском языке: душ (фр. douche) - приспособление для обливания тела водяными струйками.

    Дым (совокупность мелких частиц и газа), ИЕ корень № 413 dheu-, dheu̯ǝ-, dhu̯ē-, dhu̯ē-k-, dhu̯ē̆-s- (дым, дуть) >> ai. dhūmá-ḥ (дым), dhūmāyati (он дымит), ahd. tūmōn (крутиться), gr. θῡμός (нрав, мужество), θῡμιάω (я дымлю), θῡμάλ-ωψ (горящий уголь), lat. fūmus (дым), fūmāre (дымить), lit. dū́mai, lett. dũmi, apr. dumis, aksl. dymъ (дым). Слово дуть образовалось в самом начале, потом оно через ИЕ язык перешло в другие языки, и сейчас балто-славянское слово дым применяется в русском морском языке: дымовая труба (funnel) - труба для отвода газообразных продуктов сгорания из топочного устройства в атмосферу. На небольших судах (преимущественно буксирных), которым приходится часто проходить под мостами, д. т. делается откидной, т. е. заваливающейся на корму на время прохода под мостом. Кроме того, в сл. Самойлова есть и др. статьи под родств. названиями: дымка; дымовая завеса; д. буйки; д. газы; д. приборы; дымогарные трубы; дымоход. Доп. – слова дым и дуб (дерево) происх. от одного корня, потому, что оба они обозначали понятие темный.

    Дымсель (тип паруса); о происх. слова дымсель см. ст. под назв. дым. Слово дымсель применяется в русском морском языке: дымсель (smoke-sail) — небольшой четырех- или трехугольный парус (парусиновый щит), ставящийся впереди камбузной трубы, когда судно стоит против ветра. Назначение д. - препятствовать дыму разноситься по палубе. Применялся на старых военных (парусных) кораблях. Доп. – слово дымсель сложное; о происх. первой части см. ст. под балто-слав. назв. дым; о происх второй части см. ст. под заимств. назв. зейль. Слово дымсель – одно из немногих, которое образовалось в русском флоте от слияния двух слов – балто-славянского и заимствованного.

     










    Rambler's Top100 Рейтинг@Mail.ru