• главная
  • астрономия
  • гидрометеорология
  • имена на карте
  • судомоделизм
  • навигация
  • устройство НК
  • памятники
  • морпесни
  • морпрактика
  • протокол
  • сокровищница
  • флаги
  • семафор
  • традиции
  • морвузы
  • мороружие
  • моравиация
  • новости сайта
  • кают-компания





  •  

    Русско–индоевропейский
    морской этимологический словарь



    Капитан дальнего плавания Ткаченко Николай Адамович


    Ткаченко Николай Адамович,
    капитан дальнего плавания


    Архив
     

    Часть 2. Балто-славянские слова

    Аз

    Како

    Ухо

    Буки

    Люди

    Ферт

    Веди

    Мыслете

    Ха

    Глаголь

    Наш

    Цепочка

    Добро

    Он

    Червь

    Есть

    Покой

    Шапка

    Живете

    Рцы

    Э оборотное

    Земля

    Слово

    Юла

    Иже

    Твердо

    Яко

     

     

    Чайка - Чинить

     

     

    На «Червь» 17 слов

     

     

    Чайка (вид морской птицы), ИЕ корень № 857 kā̆u-, kē̆u-, kū- (кричать) >> ai. kā́uti, kōkūyate (он кричит), kokila-(кукушка), gr. κω-κύ̄-ω (кричать, вопить), gr. καύᾱξ, -ᾱκος, ion. -ηξ, hom. κήξ, -κός f., κη̃υξ, -ῡκος (чайка), lat. (gall.) cavannus (сова), lit. kaukalė (вид водоплавающей птицы), bulg. čávka, serb. čâvka, čech. čavka (галка), russ. syčь (сыч), čech. sýc (сыч, сова). Слово кричать образовалось в самом начале, потом оно через ИЕ язык перешло в другие языки, и сейчас балто-славянское слово чайка применяется в русском морском языке: чайка - водоплавающая птица с мягким густым оперением и длинными узкими крыльями (обитает вблизи больших водоёмов). Доп. – из этой статьи мы еще раз убеждаемся в верности истории славян. Сначала балто - славяне жили в лесах, на месте нынешней Припяти, и у них не было слова, обозначающего чайку – оно им было без надобности. Потом балтийцы ушли, они попали на берега Балтийского моря, там они впервые увидели чаек и у них появилось слово, обозначающее понятие водоплавающая птица. А греки с самого начала жили на морском берегу и у них было слово, обозначающее чайку, оно звучало оно очень похоже и произошло от ИЕ корня, который обозначался словом кричать. Т. е., для греков слово чайка обозначало кричащую птицу. А когда славяне достигли берегов южных морей, там они впервые увидели чайку и назвали ее словом, похожим на греческое. Естественно, по этой причине слово чайка не попало в сл. Покорного; оно появилось в языке славян много позже.

    Чайка (тип судна), слово это произошло от ИЕ корня № 857 kā̆u-, kē̆u-, kū- (кричать); кроме того, о происх. этого слова см. ст. под назв. чайка (птица). Слово чайка (судно) применяется в русском морском языке: чайка – судно запорожских казаков. Длина его до 60 фт., ширина до 12 футов; над водою сидело около 3 фт.; киля не было; днище выдалбливалось из одного дерева. По верху борта, кругом всего судна, прикреплялся толстый камышовый пояс, связанный лыком; пояс этот защищал людей от выстрелов и в то же время предохранял ч. от потоплении на волнах. На ч. запорожцы пускались в далекие морские походы, напр., к берегам Анатолии, чтобы пограбить турецкие города. Доп. – судно чайка было названо словом, которое звучало как слово чайка (птица). Потому, что судно это летало по волнам, как чайка по небу. Здесь такая же история, как и со словом фрегат (птица, судно).

    Час (мера времени), ИЕ корень № 1085 kʷei-(t) (час, наблюдать) >> ai. cā́yati (иметь опасение), gr. τετίημαι (я грустный), τετιηώς (я боязливый), zu-kēi-(двигаться), kē[i]so-, kē[i]sā (время), aksl. časъ (час). Слово наблюдать образовалось в самом начале, потом оно через ИЕ язык перешло в другие языки, и сейчас балто-славянское слово час применяется в русском морском языке: часы морские - обыкновенные круглые стенные пружинные часы, изготовляемые Заводом мореходных инструментов, с анкерным ходом, с компенсированным балансиром, с плоской спиралью и заводом ремонтуар. Употребляются для повседневных надобностей корабельной жизни. Подвешиваются на переборках в различных местах корабля. Кроме того, там есть еще статьи: часы палубные; ч. рабочие; ч. сличительные.

    Челн (тип лодки), ИЕ корень № 541 gan(dh)- (сосуд, судно, лодка, челн); русс. челн, укр. чо́вен, блр. чо́вен, др.-русск. чьлнъ, болг. чо́лнец, сербохорв. чу̑н, словен. čȏln, чеш. člun, слвц. čln, польск. диал. czóɫn, в.-луж. čоɫm, н.-луж. соɫn, праслав. čьlnъ - родственно лит. kélmas (пень), лтш. cęl̂ms (пень), лит. kelnas (паром, рыб. челн). Слово сосуд образовалось в самом начале, потом оно через ИЕ язык перешло в другие языки, и сейчас балт-слав. слово челн применяется в русском морском языке: челнок, однодеревка, душегубка (сock-boat) - маленькая лодка, выдолбленная из одного куска дерева. Доп. – полное происх. слова челн см. в ст. под назв. кан; в самом начале слова кан и челн звучали одинаково и обозначали одно и то же – череп, деревянный соскд, лодка. Потом германские и балт.- слав. народы разделились, их языки разделились, так и появ. два новых слова – нем. кан (лодка) и слав. челн (лодка).

    Челнок (рабочий орган ткацкого станка), балто-слав. слово челнок произошло от ИЕ корня № 541 gan(dh)- (сосуд, лодка, челн, челнок); кроме того, происх. слова челнок см. в ст. под немецким назв. кан; слово челнок применяется в русском морском языке: челнок - 1)рабочий орган ткацкого станка, прокладывающий уточную (поперечную) нить между нитями основы при выработке ткани. 2) Рабочий орган швейной машины с двухниточным швом, вводящий нижнюю нить в шов. Доп. – от этого же корня произошло слово чан и много других родств. слов.

    Человек (живое существо, личность), ИЕ корень № 1091 kʷel- (человек, живое существо) >> ai. kúla-(толпа, род), kr̥ṣṭí- (люди), gr. τέλος (толпа), aksl.čeljadь (челядь), čelověkъ (человек), čelo- (чело). Слово живое (существо) образовалось в самом начале, потом оно через ИЕ язык перешло в другие языки, и сейчас балто-славянское слово человек применяется в русском морском языке: Человек за бортом (man overboard) - маневр, выполняемый судном для спасения человека, упавшего за борт. Маневр этот обычно состоит в следующем: а) с борта падения человеку сбрасываются спасательные буи и круги; б) стопорятся машины; руль кладется на борт в сторону падения человека; в) дается задний ход машинам; г) спускается спасательная шлюпка; д) на возвышенное место посылается человек (сигнальщик) с флажками для наблюдения за упавшим за борт и для направления к нему показанием флажков спасательной шлюпки; е) ночью включается прожектор для поисков упавшего и удержания его в луче; ж) после спуска шлюпки маневрируют таким образом, чтобы подойти ближе к месту нахождения упавшего за борт человека.

    Червяк (беспозвоночное животное), ИЕ корень № 1738 (s)ker-, (s)kerǝ-, (s)krē- (червячный, край, кроить, резать) >> ai. utkīrṇa- (вырезан), gr. κείρω (обрезать), ); lat. cortex (кора), scortum (шкура), ahd. skrindan, -tan (трескаться), norw. skrinda (зарубка), ahd. scrunda, -ta (трещина), lit. kir̃vis, lett. cirvis (топор), lett. šḱę̄ržu, šḱe'rst (колоть), urslav. krojǫ (я крою), krojiti (кроить), ksl. krojiti (кроить),  russ. krojú, krojítь (крою, кроить), urslav. krajь (край), russ. červь (червь). Слова кроить, резать образовались в первобытном языке в самом начале, потом они через индоевропейский перешли в другие языки, а сейчас балто-славянское слово червяк применяется в русском морском языке: червяк (worm) - см. червячная передача (worm gear) - передача вращения между валами с пересекающимися осями посредством винта с трапециевидной нарезкой (червяка) и зубчатого колеса (червячное колесо); червячная шестерня (worm-wheel) - зубчатое колесо с зубьями специальной формы, соответствующей червяку, приводящему его в движение.

    Черево (живот), ИЕ корень № 1738 (s)ker-, (s)kerǝ-, (s)krē- (черево, червь, кроить, резать) >> ai. utkīrṇa- (вырезан), gr. κείρω (обрезать), ); lat. cortex (кора), scortum (шкура), ahd. skrindan, -tan (трескаться), norw. skrinda (зарубка), ahd. scrunda, -ta (трещина), lit. kir̃vis, lett. cirvis (топор), lett. šḱę̄ržu, šḱe'rst (колоть), urslav. krojǫ (я крою), krojiti (кроить), ksl. krojiti (кроить),  russ. krojú, krojítь (крою, кроить), urslav. krajь (край), russ. červь (червь), slav. červo,  aksl. črěvo,  russ. čerëvo (черево, живот, брюхо). Слова кроить, резать образовались в первобытном языке в самом начале, потом они через индоевропейский перешли в романские, германские и в балто-славянские языки, а сейчас балто-славянское слово черево применяется в русском морском языке: черево, арх.- изгиб, излучина реки.

    Черный (название цвета), ИЕ корень № 942 kers- (черный, темный, грязный) >> Ai. kr̥ṣṇá- (черный), apr. kirsnan(черный), abg. črъnъ,  russ. čërenъ, skr. cr̂n (черный), lit. kéršas (черный и пятнистый), kéršė (пятнистая корова). Слова черный, темный образовались в первобытном языке в самом начале, потом они через индоевропейский перешли в романские, германские и в балто-славянские языки, а сейчас балто-славянское слово черный применяется в русском морском языке: черная вода, волж. - прибылая вода после ледостава; черни, касп. - низменный берег, чернеющий издали; название «черни» распространено по всему побережью северной части Каспия; отсюда чернисто, чернисти, что значит то же, что бережнее по-беломорски; чернисто, чернями, астр. - идти близко от берега, бережнее, ближе к берегам; черное течение - см. Оя-Сиво течение; «чернослив» - так в шутку моряки называют каменный уголь при его погрузке, отсюда выражение - «грузить чернослив»; черные краски (black colours); черные металлы (ferrous metal) - все сплавы с железной основой, чугуны и стали всех видов; черный порох (black powder) - см. порох дымный; чернь, касп. - так называют рыбаки мелкие места в море, которыми изобилует северная часть Каспия.

    Четверть (одна четвертая), ИЕ кореень № 1098 kʷetu̯er-, kʷetuō̆r-, kʷetur-, kʷetes(o)r- (четверть, четыре) >> ai. catvā́raḥ, gr. hom. τέσσαρες (четыре), lat. quattuor (четыре), ags. fyðer-, aschwed. fiæþer-, got. fidur-, aisl. fiōrer, ahd. feor, fior, as. fiuwar, fior, ags. fēower, lit. keturì, lett. četri, aksl –četyre, aksl. četvrьtъ (четверть). Слово четыре образовалось в самом начале, потом оно через ИЕ язык перешло в другие языки, и сейчас балто-славянское слово четверть применяется в русском морском языке: четвертные румбы - см. румб. Четверть горизонта - см. румб. Четверть первая - см. фазы Луны. Четверть последняя - см. фазы Луны. Четверть румба (quarter) - см. румб.

    Четыре (числительное), ИЕ корень № 1098 kʷetu̯er-, kʷetuō̆r-, kʷetur-, kʷetes(o)r- (четыре) >> ai. catvā́raḥ, av. čaɵwārō, npers. čahār, arm. čork, gr. hom. τέσσαρες, lat. quattuor (четыре), got. fidwōr, aisl. fiōrer, av. ā-xtūirīm `viermal' ai. turīya-, túrya-ḥ, av. tūirya- (четвертый), av. čaɵru-, gr. τετρα-[κόσιοι], lat. quadru-, gr. att. τέταρτος, lat. quārtus (четвертый), aksl. četvrьtъ(четверть), ai. catúḥ, lat. quater, ai. catvará- (площадь с четырмя углами), lit. ketverì (четыре). Слово четыре образовалось в первобытном языке в самом начале, потом оно через индоевропейский перешло в романские, германские и в балто-славянские языки, а сейчас балто-славянское слово четыре применяется в русском морском языке: четверка, четырехвесельный ял (jolly-boat) - шлюпка в четыре весла; весла бывают распашные - см. ял; четвертные румбы - см. румб; четверть горизонта - см. румб; четверть первая, ч. последняя - см. фазы Луны; четверть румба (quarter) - см. румб.

    Четыредесятник (часы), ИЕ корень № 1098 kʷetu̯er-, kʷetuō̆r-, kʷetur-kʷetes(o)r- (четыредесятник, четыре); слово четыредесятник сложное, оно состоит из двух слов; происх. первой части – слова четыре см. в ст. под назв. четыре, а происх. второй части – слова десятник см. в ст. под назв. десять; слово четыредесятник применяется в русском морском словаре: четыредесятник - особые часы, секундная стрелка которых передвигается скачками на 0,4 секундных деления циферблата, причем, как и у хронометра, каждая остановка ее на этих делениях сопровождается довольно громким ударом маятника; четыредесятник называют также карманным хронометром, или, полухронометром.

    Четырехлопастной (винт), ИЕ корень № 1098 kʷetu̯er-, kʷetuō̆r-, kʷetur-kʷetes(o)r- (четырехлопастной, четыре); слово четырехлопастной сложное, оно состоит из двух слов; происх. первой половины – слова четырех см. в ст. под назв. четыре, а происх. второй половины – слова лопастной см. в ст. под назв. лопасть: слово четырехлопастной применяется в русском морском языке: четырехлопастной винт (а four bladed screw) - гребной винт, имеющий четыре лопасти.

    Четырехстрендный (трос), ИЕ корень № 1098 kʷetu̯er-, kʷetuō̆r-, kʷetur-kʷetes(o)r- (четырехстрендный, четыре); слово четырехстрендный сложное, оно состоит из двух слов; происх. первой половины – слова четырех см. в ст. под назв. четыре, а происх. второй половины – слова стрендный см. в ст. под назв. стрендь: слово четырехстрендный применяется в русском морском языке: четырехстрендный трос - трос, спущенный из четырех стрендей.

    Четырехтактный (двигатель), ИЕ корень № 1098 kʷetu̯er-, kʷetuō̆r-, kʷetur,  kʷetes(o)r- (четырехтактный, четыре); слово четырехтактный сложное, оно состоит из двух слов; происх. первой половины – слова четырех см. в ст. под назв. четыре, а происх. второй половины – слова тактный см. в ст. под назв. такт; слово четырехтактный применяется в русском морском языке: четырехтактный двигатель - двигатель, осуществляющий полный цикл за четыре хода поршня (такта): 1-й ход - всасывание горючей смеси (или воздуха у дизеля); 2-й ход - сжатие засосанного газа; 3-й ход - расширение сгоревших газов; 4-й ход - выталкивание отработанных газов.

    Чин (разряд, класс служащих), ИЕ корень № 1086 kʷei- (чин, ряд) >> ai. cinṓ-ti, av. činvaiti, ai. сītí-, abg. činъ (порядок, ряд, ранг), činiti (приводить в порядок), рус. чин. Слово ряд образовалось в самом начале, потом оно через ИЕ язык перешло в другие языки, и сейчас балто-славянское слово чин применяется в русском морском языке: чин - служебный разряд военных и гражданских служащих, с которым связаны определенные права и обязанности. В России установлены классные чины для прокурорских работников. Военнослужащим в России присваиваются звания воинские. До начала 18 в. в России существовали думные чины. Петром I введены чины 1-14-го классов, присваивавшиеся согласно Табели о рангах.

    Чинить (исправлять), ИЕ корень № 1086 kʷei- (чинить, приводить в порядок) >> ai. cinṓ-ti, av. činvaiti, ai. сītí-, abg. činъ (порядок, ряд, ранг), činiti (приводить в порядок), рус. чинить. Слово порядок образовалось в самом начале, потом оно через ИЕ язык перешло в другие языки, и сейчас балто-славянское слово чинить применяется в русском морском языке: чинить - исправлять, делать годным для дальнейшего употребления, действия.

     










    Рейтинг@Mail.ru